Разговорный французский язык. Интенсив: Курсы
Анонс программы
Французский язык по методу Шехтера состоит из трех этапов. Во время занятий моделируются реальные ситуации. Запоминание большого объема фраз происходит за счет их многократного и эмоционально окрашенного использования в течение всего цикла. Слушатели активно общаются между собой на конкретные темы. Учащихся обучают также чтению и реферированию газетных статей по актуальным темам, чтению рекламы и объявлений. В программу входит также просмотр видео-материала без перевода на русский язык с использованием текста оригинала.Описание Программы
Программа:
1 этап - это разговорный французский язык для начинающих. Целью первого этапа является овладение такими навыками, как
- Устная речь на повседневные темы
- Чтение несложных текстов, в том числе - художественной литературы
- Понимание на слух французской речи на тему повседневной жизни
Во время занятий моделируются реальные ситуации. Запоминание большого объема фраз происходит за счет их многократного и эмоционально окрашенного использования в течение всего цикла. Слушатели активно общаются между собой на конкретные темы.
На всех трёх этапах звучат любимые французские песни!
2 этап: Целью является развитие и нормирование устной речи, как на базе знакомого, так и незнакомого материала.
Вводятся материалы большего объема, отрывки из литературных произведений, страноведческие материалы. На втором интенсивном этапе курса дается грамматика французского языка. Происходит овладение основными грамматическими структурами, отрабатывается их применение в устной речи. Французский язык становится более спонтанным.
Слушатели начинают читать неадаптированную художественную литературу. Французский язык постепенно переходит в более свободную и творческую форму, в дискуссиях вводятся элементы делового общения, обсуждаются различные темы, связанные, возможно, с профессией слушателей.
Учащихся обучают также чтению и реферированию газетных статей по актуальным темам, чтению рекламы и объявлений.
3 этап - совершенствование устной речи. Подбор литературы, художественной и газетно-журнальной, предусматривает широкий выбор тем для обсуждения. Литература не адаптирована и дается без перевода на русский язык.
В программу входит также просмотр видео-материала без перевода на русский язык с использованием текста оригинала. Таким путем создается навык понимания незнакомого текста с экрана, что дает возможность смотреть фильмы без перевода и самостоятельно пополнять свой фразеологический запас французского языка.