Переводчик в сфере профессиональной коммуникации (английский язык): Программа переподготовки

Цель программы: формирование системных знаний и компетенций, необходимых для осуществления профессиональной деятельности в рамках основной профессиональной и дополнительной ("переводчик в сфере профессиональной коммуникации") квалификации и позволяющих выполнять профессиональную деятельность с...
Иностранные языкиИностранные языки / Английский
Высшая школа экономики. Центр языковой подготовки логоВысшая школа экономики. Центр языковой подготовки
Открытый набор
1520 часов
Москва
Высшая школа экономики. Центр языковой подготовки
Зарегистрироваться

Анонс программы

Цель программы: формирование системных знаний и компетенций, необходимых для осуществления профессиональной деятельности в рамках основной профессиональной и дополнительной ("переводчик в сфере профессиональной коммуникации") квалификации и позволяющих выполнять профессиональную деятельность с использованием иностранного(ых) языка(ов); сочетать специальные знания и переводческие навыки в сфере профессиональных интересов; профессионально осуществлять переводческую деятельность (специализированный устный и письменный перевод), которая подразумевает высокий уровень владения русским и иностранным(и) языками и основывается на специальных знаниях в сфере основной профессиональной деятельности; эффективно осуществлять межъязыковую и межкультурную коммуникацию в сфере профессиональной деятельности; совершенствование языковой компетенции по родному и изучаемому языкам; развитие навыков профессионального пользования словарями и базами данных; углубление знаний о мире изучаемого языка.

Целевая аудитория

Лица, имеющие высшее образование; лица, получающие высшее образование, владеющие английским языком на уровне не ниже среднего (B1-Intermediate) по Общеевропейской классификации уровней языковой компетенции CEFR.

Описание Программы

Базовые профессиональные дисциплины

  • Введение в языкознание
  • Основные теории английского языка
  • Стилистика английского языка
  • Лексикология английского языка
  • Теоретическая грамматика английского языка
  • Стилистика русского языка и культура речи
  • Практический курс английского языка
  • Практический курс английского языка *
  • Практика устной речи английского языка

Специальные дисциплины

  • Теория перевода
  • Практический курс профессионального перевода
  • Письменный перевод с английского языка на русский язык
  • Письменный перевод с русского языка на английский язык
  • Устный перевод
  • Специальный перевод. Реферирование и аннотирование
  • Выполнение письменного перевода (с английского языка на русский) текста, относящегося к сфере основной профессиональной деятельности
  • Страноведение США и Великобритании

Итоговая аттестация: итоговый междисциплинарный экзамен

*Дисциплина подлежит перезачету в установленном порядке на основании документа об образовании и (или) квалификации, документа об обучении, подтверждающего освоение (период освоения) данной дисциплины в рамках образовательной программы высшего образования или дополнительной профессиональной программы.

Режим занятий: 3-4 дня в неделю по 4 аудиторных часа.

Открытый набор
1520 часов
Москва
Высшая школа экономики. Центр языковой подготовки
Зарегистрироваться
Как добраться?
Москва, Высшая школа экономики. Центр языковой подготовки